己に厳しく
己に厳しく この言葉は、《ストイック》に置き換わったもの。ストイックを辞書の説明は《禁欲的》。 どう言う経緯で取り込んだのかは分からない。カタカナ英語を使うことがかっこいいつまりファッションであると感じるのだろうか。 ストイックと聞いて、どういう感じかピンとくる人どれだけいるのか興味津々。
藤堂俊介がこっそり書くブログのようなもの
己に厳しく この言葉は、《ストイック》に置き換わったもの。ストイックを辞書の説明は《禁欲的》。 どう言う経緯で取り込んだのかは分からない。カタカナ英語を使うことがかっこいいつまりファッションであると感じるのだろうか。 ストイックと聞いて、どういう感じかピンとくる人どれだけいるのか興味津々。